Стратегии преодоления языковых и культурных барьеров в международных деловых переговорах между многонациональными корпорациями
Ключевые слова:
стратегии, барьеры, коммуникация, переговоры, интернациональные компанииАннотация
Международные деловые переговоры между многонациональными корпорациями часто сталкиваются с языковыми и культурными барьерами, которые могут значительно осложнить достижение взаимопонимания и успеха в переговорах. Понимание стратегий преодоления этих барьеров становится ключевым фактором для обеспечения эффективного взаимодействия сторон. Целью статьи является выявление и анализ наиболее действенных стратегий для минимизации таких препятствий. Для изучения были использованы методы качественного анализа, включая тематическое интервьюирование представителей многонациональных корпораций, участвующих в международных переговорах, а также анализ практических кейсов переговоров. Исследование опирается на междисциплинарный подход, включая теорию межкультурной коммуникации и бизнес-менеджмент. Главные аспекты заключались в выявлении типичных языковых и культурных барьеров, их влияния на переговорный процесс, а также методов их преодоления. В ходе исследования были определены наиболее частые барьеры: сложности перевода и интерпретации, различия в невербальной коммуникации, культурные особенности принятия решений и стили общения. Эффективными стратегиями выявлены: вовлечение профессиональных переводчиков и медиаторов, предварительное обучение сотрудников культурным различиям, использование универсализированной бизнес-лексики и гибридных переговорных стратегий, адаптированных под культурные особенности участников. Преодоление языковых и культурных барьеров в международных переговорах требует комплексного подхода, включающего лингвистическую подготовку, культурное обучение и использование профессиональных медиаторов. Исследование показывает, что системное внедрение данных стратегий способствует снижению конфликтности, повышению уровня доверия между сторонами и улучшению общих результатов переговоров. Полученные результаты могут быть полезны как практикующим специалистам в области международного бизнеса, так и исследователям межкультурной коммуникации.
Библиографические ссылки
Воронецкий А.В. Кросс-культурные коммуникации: организация деловых переговоров на международном уровне // Теоретические и методические проблемы развития современного образования: мат. Межд. науч.-прак. конф. (17-18 февраля 2016 г., Москва). Печатается по решению Ученого совета Института социально-гуманитарных технологий, протокол № 6 от 18 февраля 2016 года. М.: Московский государственный университет технологий и управления им. К.Г. Разумовского (Первый казачий университет), 2016. С. 425-428.
Гуриева С.Д. Национально-культурные особенности ведения переговоров // Многосторонняя интеркультуральная медиация. СПб.: Красногорская типография, 2013. С. 39-49.
Захарова М.А. Интернационализация языковых практик как компонент современной корпоративной культуры // Лингвокультурные аспекты глобализационных процессов: социокультурный контекст и динамика речевых практик: мат. II Межд. конф. (25–26 февраля 2021 г., Москва). М.: Московский государственный лингвистический университет, 2021. С. 50-52.
Иванова С.В. Факторы успешной межкультурной коммуникации специалистов-международников // Обучение иностранным языкам: от профессионализации к профессионализму: мат. Науч.-метод. межвуз. сем. (11 ноября 2009 г., Москва). М.: Московский государственный институт международных отношений (университет) Министерства иностранных дел Российской Федерации, 2010. С. 120-126.
Кузьмина В.М., Поддубный А.В. Особенности межкультурного взаимодействия при ведении деловых переговоров в Великобритании // Прикладная лингвистика сегодня и завтра: актуальные проблемы: мат. V Межвуз. студ. форума по прикладной лингвистике (26 февраля 2014 г., Жуковский). Под ред. Е.И. Абрамова. Жуковский: Международный институт менеджмента ЛИНК, 2014. С. 136-138.
Персикова Т.Н. Взаимодействие национальной и корпоративной культур в межкультурной коммуникации // Язык. Культура. Общество. М.: Дипломатическая академия Министерства иностранных дел Российской Федерации, 2004. С. 171-187.
Персикова Т.Н. Межкультурная коммуникация в рамках корпоративной культуры многонациональной корпорации // Язык – образование – культура – общество: от идеи к реализации: мат. 2-й Межвуз. науч.-мет. конф. (24 апреля 2008 г., Москва). М.: Пограничная Академия ФСБ России, 2008. С. 169-174.
Савина И.А. Современная политика международных организаций в вопросах содействия культурной коммуникации в мировом порядке // Региональная культура как фактор устойчивого развития общества: социально-политические, этнонациональные и информационные аспекты: мат. Межд. науч. конф. (16-18 сентября 2013 г., Геленджик). Под ред.: С.С. Зенгина. Краснодарский государственный университет культуры и искусств. Геленджик: Краснодарский государственный университет культуры и искусств, 2013. С. 44-47.
Тихонова В.И. Межкультурная деловая коммуникация в новом мировом // Актуальные проблемы практического применения психологии и педагогики: мат. II Межд. конф. (30 ноября 2011 г., Воронеж). Воронежский институт экономики и социального управления. Воронеж: Наука-Юнипресс, 2011. С. 170-176.
Фурманова В.П. Межкультурный диалог и дискурсивные стратегии взаимопонимания / В. П. Фурманова // Иностранные языки в диалоге культур: политика, экономика, образование: мат. Межд. науч.-прак. конф. (1-3 октября 2009 г., Саранск). Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарёва. Саранск: Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарёва, 2009. С. 64-67.